巴西文化部部长马尔塔•苏普利西表示当务之急是向全民推广艺术,让民众认识到生活不只有体育和狂欢节■
马尔塔•苏普利西(Marta Suplicy)
马尔塔•苏普利西拥有多重身份:心理学家、性学家、前电视节目主持人、女权主义者和进步派人士。她对待媒体友善,极富创造力,深受卢拉和迪尔玛·罗塞夫(Lula and Dilma Rousseff)领导的工人党的尊敬。她出生于圣保罗市的一个贵族家庭,并在2001年至2005年任该市市长,期间最为人称道的政绩是在贫民区兴建了多所学校和文化中心(CEU)。之后她出任巴西旅游局局长,以直言不讳的性格著称。2012年起她出任文化部部长,利用其政治影响力显著提高了该部门的声望,也将部门预算提升了45%。在2014年巴西世界杯前夕,《艺术新闻/法语版》驻里约热内卢记者专访了苏普利西女士。
“您总是将巴西的软实力挂在嘴边,这个软实力到底包括哪些方面?”
我现在最希望看到的是当人们提到巴西时,想到的不仅仅是狂欢节、桑巴舞和足球。所以世界杯对巴西既是一个阻碍,也是一个绝佳的机会。我们需要增强巴西在海外的影响力,因为这同时会丰富本国的文化。文化部的财政支持帮助巴西成为了2013年博洛尼亚和法兰克福书展的主宾国。如果我们能够在那里购买更多的书籍和版权,那巴西的整体经济也将会收益。
缓解社会不平等是迪尔玛·罗塞夫政策制定的出发点。这一准则如何在文化政策中体现?
我们最近开展的两个项目都是很好的例证。第一个项目“文化消费券”(vale-cultura)帮助那些没有足够经济实力的人走近文化和艺术。雇主可以通过为低收入员工购买文化消费券以获得税收减免,员工则可以用这些消费券购买文化产品,包括书籍、报纸,还有剧院、博物馆和音乐会的门票。我们对文化中心的兴建致力于改善贫困地区的文化结构。我们会明确一个区域的文化特色,并规划相应的机构、学校和工作坊等“文化点”(points ofculture),并协助这些机构发展。我们现在已经规划了三千多个“文化点”。通过这种方式,我们利用当地特有的文化元素来增强地区的文化认同感。文化已成为了可持续发展的重要因素。
有没有某种文化政策可以消除地域间的不平等现象?
当然。对《鲁阿内法案》(Rouanet Law)的修订将给资助文化领域的公司和个人提供税收减免,这样可以鼓励企业对重点领域的投资,以取得区域间的平衡发展。各个州也承担了相应的责任。目前各州正开始采用全国文化系统(the National Culture System),这一系统重新定义了联邦和各州在文化领域的预算。
巴西在过去几十年的政策一直将发展生产力放在首位。如今的政策是否呈现了一种意识形态的转变?
我们将通过改善生产机制来继续鼓励创造力。这一政策虽有新的出发点,但本质上仍遵循工人党的路线,这也与我任圣保罗市长和旅游局局长的政治经历相关。
一个对历史城镇的重大保护项目终于在去年启动。这个项目进展如何?
“历史名镇”项目处于“巴西加速增长计划”(Growth Acceleration Programme)的第二阶段,涉及44个城镇,耗资16亿雷亚尔(7亿美金),是联邦政府有史以来在文化领域的最大投资。我们将在全国开展420个项目。该计划需要在历史、技术和经济方面进行多重考量,因而会是一个长期工程。但是根据历史和艺术遗产研究所(National Institute of Historic andArtistic Heritage)的报告,该计划正有条不紊地如期开展。我们现在已经推出了10项重大工程。需要指出的是,历史建筑的拥有者将获得3亿雷亚尔(1.3亿美元)的额外拨款。这项措施使修复位于萨尔瓦多(Salvador)的佩洛尼奥建筑区(Pelourinho)成为可能。这不仅能让我们国家的文化瑰宝重现昔日辉煌,同时也能改变巴西人对待历史文化遗产的态度。
您会资助建造新的博物馆吗?
位于巴西利亚的国家非裔巴西人博物馆(The Museu Nacional Afro Brasileiro deCultura e Memória)即将落成。它是继位于圣保罗的非裔巴西人博物馆(Museu Afro Brasil in São Paulo)之后又一所讲述奴役历史的博物馆。这段历史今天即使在巴西也鲜为人知。事实上,52%的巴西人有非洲血统。我们所热爱并随之起舞的巴西音乐本质上也来自非洲。在大约1000万来到巴西的黑奴中,500万人留在了这个国家,还有30万去了美国。在制定文化政策的时候,我们必须时刻提醒自己这些数字。我们也正在运作将巴西利亚和萨尔瓦多的两个地区的地方博物馆变为国家博物馆。
佩洛尼奥区(Pelourinho)中的建筑都按照几百年前的颜色重新粉刷翻新。1985年,联合国教科文组织将其列为世界文化遗产。佩洛尼奥区位于巴西东部城市萨尔瓦多(Salvador),萨尔瓦多也有“黑色罗马”之称,因为这里是巴西的第一个殖民首都,并拥有巴洛克风格的建筑群
巴西利亚的国家非裔巴西人博物馆坐落于佩洛尼奥区的一个旧医学院里,这座建筑于1808年落成
现在公共博物馆的收购经费还很少,这在将来会改变吗?
对这一点其实并没有严格的经费预算。新的博物馆法规尽管饱受争议,却在某种程度上回答了你的问题:当博物馆认为一件在售的艺术品符合国家利益时,博物馆可以向巴西博物馆协会申请经费来购买该件作品。有人指控这项法令有侵犯性,但我想澄清的是,在巴西很少有大型的展览会向私人收藏征集展品,登记在案是主要目的。我们不想对市场进行干预,仅仅是想知道重要的巴西艺术品到底在哪里。
视觉艺术家的经济回报往往远少于歌手或演员。你觉得这一状况会改变吗?
在这一问题上,我们现阶段的想法还不是很成熟,但我们正在努力解决这一问题。
您在提升艺术教育方面有何举措?
“文化进校园”(More Culture in Schools)项目将投资1亿雷亚尔(4千4百万美金),公开从公立学校教师中征集方案。该项目也会为参与家庭补助金计划(bolsa familia)的孩子组织文化活动。(家庭补助金计划给予贫困家庭津贴,条件是该家庭必须送子女上学)。类似的活动也会在大学开展以鼓励校园文化活动。文/David Robert,译/赵文睿
巴西美术馆
圣保罗美术馆(Sao Paulo Museum of Art)
里约热内卢国家美术馆(The National Museum of Fine Arts, Rio de Janeiro)
里约热内卢现代美术馆(Museum of Modern Art, Rio de Janeiro)
里约热内卢的尼泰罗伊当代美术馆(The Niterói Contemporary Art Museum)。此美术馆由巴西建筑师奥斯卡•尼迈耶(Oscar Niemeyer)设计。尼迈耶是拉丁美洲现代主义建筑的倡导者,第10届普利兹克奖得主
《艺术新闻》为The Art Newspaper独家授权现代传播集团的出版物,任何单位和个人未经许可,不得擅自转载和翻译,否则权利人将根据知识产权法律追究法律责任。