1961年《旧金山纪事报》(San Francisco Chronicle)的一篇展评写道:她“流畅的线条彰显出非凡的天赋”,她巨幅的绘画中蕴含着“宏大的庄严感”。这位艺术家是年仅25岁的李玉冰(Bernice Bing)。是年10月,她在旧金山著名的先锋艺术空间贝特曼画廊(Batman Gallery)举办了自己备受赞誉的首次个展。展览的海报上,年轻的李玉冰坐在工作室内,宁静而自信地直视着观众。她左右的两幅抽象油画尺寸恢弘,突破了相片的界限,仿佛是在诉说她不可抑制的抱负与愿景。
李玉冰在工作室,1970年,Estate of Bernice Bing 供图
即便是对当下资深的艺术爱好者而言,李玉冰都是一个格外陌生的名字。这位美籍华裔艺术家1936年出生于旧金山唐人街,1998年去世。虽然她生前在加州艺术界获得了高度认可,但她的名声与创作逐渐盖上了历史的尘埃,消失在公众的视野。陈畅(Abby Chen)十多年前在旧金山中华文化中心任职时首次接触到李玉冰的作品,并深深为之吸引。2013年马德琳·林(Madeline Lim)拍摄的纪录片《李玉冰的世界》(The Worlds of Bernice Bing)更加深了她对这位艺术家的兴趣。陈畅现为旧金山亚洲艺术博物馆的当代艺术部门主管,在促成博物馆收购了24件李玉冰的纸上和油画作品后,她一手策划了名为“初见:李玉冰”(Into View: Bernice Bing)的艺术家回顾展。展览于2022年10月揭幕,将持续至今年六月末。展出的20件作品追溯她从上世纪五十年代至九十年代的整个艺术生涯。
李玉冰,《戴着面具的自画像》,布面油画,1960年 © Estate of the Artist. Photograph © Asian Art Museum of San Francisco.
在关于20世纪美国艺术史的叙事中,亚裔美国艺术家的名字鲜有出现。与李玉冰同样于20世纪下半叶在湾区生活和创作的雕塑家鲁思·阿萨瓦(Ruth Asawa)也是在其晚年和2013年去世后才受到更大范围的关注与认可。斯坦福大学的历史学家张少书在其2008年编辑的著作《亚裔美国艺术》(Asian American Art)中指出,学界对亚裔美国艺术家的创作与生活关注甚少;但他们的创作历程可以向我们提供理解亚裔美国群体经验的渠道,比如身份的形成、对种族和民族问题的看法、平日生活的肌理,以及与其他群体在智性层面和和个人层面的互动。亚裔美国艺术并非精英阶层的产物,而是渗透在家庭和社群日常的体验中。陈畅表示,本次展览旨在推进艺术界对尚未被全然发掘与承认的亚裔美国艺术家的进一步认识。旧金山亚洲艺术博物馆馆长许杰2021年曾在接受《艺术新闻》的采访时坦言他们将努力为亚裔美国艺术家提供平台,且让社会正视亚裔在美国边缘化的处境。
“初见:李玉冰” 旧金山亚洲艺术博物馆展览现场 © Asian Art Museum
童年流离失所
以艺术寻得自己在的容身之处
李玉冰在旧金山北滩(North Beach)的工作室中,右侧是她的画作《宫娥》(Las Meninas) ,1961年左右。摄影:Charles Snyder © Bernice Bing Estate
李玉冰,《一个女人和一幅地图》,布面油画,1962年,旧金山亚洲艺术博物馆藏 © Estate of the Artist. Photograph © Asian Art Museum of San Francisco.
故里与社群:
保留与塑造集体文化与回忆
李玉冰,《蓝山2号》,布面油画,1966年 © Estate of the Artist. Photograph © Asian Art Museum of San Francisco.
李玉冰,《莲花/妙法莲华经》,布浆纸综合材料,1986年 © Estate of the Artist. Photograph © Asian Art Museum of San Francisco.
李玉冰,《莲华圆/莲华神》,水彩,木板综合材料,1986年-1988年 © Estate of the Artist. Photograph © Asian Art Museum of San Francisco.
李玉冰在其作品《黑暗天使》(Dark Angel)前,1959年-1961年 Estate of Bernice Bing 供图,特别鸣谢:Lenore Chinn
李玉冰的创作大多颇为个人,或是扎根社群,因此游离在艺术市场之外。但也正是这些由她所致力于塑造和联结的群体维护了她的遗产,并不断试图让她的名字与成就为世人所知。亚裔美国女性艺术家协会是纪录片《李玉冰的世界》的联合制作人。在她离世24年后,她也许终能在主流艺术史的叙事中获一席之地。
如何书写亚裔美国艺术家的历史?
李玉冰的另一幅抽象作品《蓝山之四》(Blue Mountain No.4)也正在斯坦福大学坎特艺术中心(Cantor Arts Center)的特展“太平洋以东:创造亚裔美国艺术的历史”( East of the Pacific: Making Histories of Asian American Art)中展出。展览以太平洋这一连接美国与亚洲的水体展开,呈现了艺术家与艺术风格在此间的交流与互动。斯坦福大学于2021年启动了“亚裔美国艺术项目”(Asian American Art Initiative),旨在研究、收藏、维护并展示亚裔美国艺术家的作品。该展览是“亚裔美国艺术项目”的首批揭幕展之一。李玉冰生前的手稿与个人档案也被斯坦福大学图书馆收藏。此外,德克萨斯州圣安东尼奥的麦克内伊艺术博物馆(McNay Art Museum)于去年下半年举办了聚焦生活在德州的亚裔美国艺术家的群展“反思自我”(Reflecting Selves: Asian American Artists in Texas),越来越多的艺术机构逐渐将目光投至亚裔群体。
“初见:李玉冰” 旧金山亚洲艺术博物馆展览现场 © Asian Art Museum
李玉冰,《后记》,布面油画,1990年-1995年,旧金山亚洲艺术博物馆藏 © Estate of the Artist. Photograph © Asian Art Museum of San Francisco.
李玉冰,《后记》局部,布面油画,1990年-1995年,旧金山亚洲艺术博物馆藏 © Estate of the Artist. Photograph © Asian Art Museum of San Francisco.
60岁生日时,李玉冰在她最喜欢的地方之一——埃尔克里克海滩(Elk Creek Beach)散步 ©1998 Alexa Young,Estate of Bernice Bing、斯坦福大学图书馆特别藏品部供图
编辑/叶滢